ILSE AICHINGER: «HOCHZEITSZUG», 1978 | TRAD: J.R. GALLO, 2007
Llegamos al árbol de Holnis
y bajo él encontramos
niños de terciopelo
que dormían
y tenían sus ojos
abiertos de par en par entre sueños,
relucían las cerezas
a través de las puertas del granero,
tules color azul,
viejas ruedas de coche,
sombras aún de una lejana alegría,
tierra adentro remolcada,
¿quién dijo: al mar?
Wir kamen zum Baum von Holnis
und fanden darunter
viel samtene Kinder,
die schliefen
und hatten die Augen
weit offen im Traum,
es glänzten im Heu die Kirschen
zwischen den Scheunentüren,
das blaue Gekräusel,
alte Wagenräder,
noch Schatten entfernten Jubels,
längst landeinwärts gerollt,
wer sagte, zur See?
No hay comentarios:
Publicar un comentario